<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <rss
version="2.0"
xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
> <channel><title>weihnachten-neu.org &#187; Weihnachtslieder International</title> <atom:link href="http://weihnachten-neu.org/category/weihnachten/weihnachtslieder-international/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" /><link>http://weihnachten-neu.org</link> <description>Das große Themenportal zu Weihnachten</description> <lastBuildDate>Wed, 07 Dec 2011 15:07:25 +0000</lastBuildDate> <language>en</language> <sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod> <sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency> <generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator> <item><title>Internationale Weihnachtslieder: El camino que lleva&#8230; (Spanien)</title><link>http://weihnachten-neu.org/2009/10/internationale-weihnachtslieder-el-camino-que-lleva-spanien/</link> <comments>http://weihnachten-neu.org/2009/10/internationale-weihnachtslieder-el-camino-que-lleva-spanien/#comments</comments> <pubDate>Thu, 08 Oct 2009 12:00:10 +0000</pubDate> <dc:creator>Thomas</dc:creator> <category><![CDATA[Weihnachtslieder International]]></category> <category><![CDATA[Spanisch]]></category> <category><![CDATA[Weihnachtslied  Spanisch]]></category> <guid
isPermaLink="false">http://weihnachten-neu.org/?p=803</guid> <description><![CDATA[<p
class="wp-caption-text">Internationale Weihnachtslieder: El camino que lleva... (Spanien)</p><p> El camino que lleva&#8230;</p><p>- El camino que lleva a Belén baja hasta el valle que la nieve cubrió los pastorcillos quieren ver a su Rey le traen regalos en su humilde zurrón. ropo pom pom, ropo pom, pom.</p><p>Ha nacido en un portal de <span
style="color:#777"> . . . &#8594; Read More: <a
href="http://weihnachten-neu.org/2009/10/internationale-weihnachtslieder-el-camino-que-lleva-spanien/">Internationale Weihnachtslieder: El camino que lleva&#8230; (Spanien)</a></span>]]></description> <content:encoded><![CDATA[<div
id="image" class="wp-caption alignleft" style="width: 310px"><img
class="size-medium wp-image-43" style="margin-left: 5px; margin-right: 5px;"  title="Internationale Weihnachtslieder, , , Weihnachtslied  Spanisch, " src="http://www.weihnachten-neu.org/wp-content/uploads/2009/08/weihnachtszeit-grusskarte-engel1-300x225.jpg" alt="Internationale Weihnachtslieder, , , Weihnachtslied  Spanisch, " /><p
class="wp-caption-text">Internationale Weihnachtslieder: El camino que lleva... (Spanien)</p></div><p><h2>El camino que lleva&#8230;</h2></p><p>- El camino que lleva a Belén<br
/> baja hasta el valle que la nieve cubrió<br
/> los pastorcillos quieren ver a su Rey<br
/> le traen regalos en su humilde zurrón.<br
/> ropo pom pom, ropo pom, pom.</p><p>Ha nacido en un portal de Belén el niño Dios<br
/> - Yo quisiera poner a tus pies<br
/> algún presente que te agrade Señor<br
/> mas tu ya sabes que soy pobre también<br
/> y no poseo mas que un viejo tambor<br
/> ropo pom pom, ropo pom pom.</p><p>En tu honor frente al portal tocare, con mi tambor<br
/> - El camino que lleva a Belén<br
/> yo voy marcando con mi viejo tambor<br
/> nada mejor hay que te pueda ofrecer<br
/> su ronco acento es un canto de amor.<br
/> ropo pom pom, ropo pom pom.<br
/> Cuando Dios me vio tocando ante él; me sonrió.<p> &#8211; Spanien<br
/><h4>Wir haben die schönsten CDs mit internationalen Weihnachtsliedern für Sie bei amazon ausgesucht.Hier können Sie gleich bestellen:</h4><p><center><iframe
src="http://rcm-de.amazon.de/e/cm?t=gaidaphotosco-21&#038;o=3&#038;p=36&#038;l=st1&#038;mode=music-de&#038;search=christmas%20carols&#038;fc1=000000&#038;lt1=_blank&#038;lc1=0000FF&#038;bg1=FFFFFF&#038;f=ifr" marginwidth="0" marginheight="0" width="600" height="520" border="0" frameborder="0" style="border:none;" scrolling="no"></iframe></center></p><p><font
color="#B4B4B4" size="-2">Post Footer automatically generated by <a
href="http://www.freetimefoto.com/add_post_footer_plugin_wordpress" rel="nofollow"  style="color: #B4B4B4; text-decoration:underline;">Add Post Footer Plugin</a> for wordpress.</font></p> ]]></content:encoded> <wfw:commentRss>http://weihnachten-neu.org/2009/10/internationale-weihnachtslieder-el-camino-que-lleva-spanien/feed/</wfw:commentRss> <slash:comments>0</slash:comments> </item> <item><title>Internationale Weihnachtslieder: Canta, rie (Peru)</title><link>http://weihnachten-neu.org/2009/10/internationale-weihnachtslieder-canta-rie-peru/</link> <comments>http://weihnachten-neu.org/2009/10/internationale-weihnachtslieder-canta-rie-peru/#comments</comments> <pubDate>Thu, 08 Oct 2009 11:00:51 +0000</pubDate> <dc:creator>Thomas</dc:creator> <category><![CDATA[Weihnachtslieder International]]></category> <category><![CDATA[Spanisch]]></category> <category><![CDATA[Weihnachtslied  Spanisch]]></category> <guid
isPermaLink="false">http://weihnachten-neu.org/?p=801</guid> <description><![CDATA[<p
class="wp-caption-text">Internationale Weihnachtslieder: Canta, rie (Peru)</p><p> Canta, rie</p><p>Canta, rie, bebe que hoy es Nochebuena y en estos momentos no hay que tener pena dale a la zambomba, dale al almirez y dile a tu suegra que lo pase bien</p><p>Esta noche hasta los guardias cogen una borrachera por eso no tengo miedo <span
style="color:#777"> . . . &#8594; Read More: <a
href="http://weihnachten-neu.org/2009/10/internationale-weihnachtslieder-canta-rie-peru/">Internationale Weihnachtslieder: Canta, rie (Peru)</a></span>]]></description> <content:encoded><![CDATA[<div
id="image" class="wp-caption alignleft" style="width: 310px"><img
class="size-medium wp-image-43" style="margin-left: 5px; margin-right: 5px;"  title="Internationale Weihnachtslieder, , , Weihnachtslied  Spanisch, " src="http://www.weihnachten-neu.org/wp-content/uploads/2009/08/weihnachtszeit-grusskarte-engel-300x225.jpg" alt="Internationale Weihnachtslieder, , , Weihnachtslied  Spanisch, " /><p
class="wp-caption-text">Internationale Weihnachtslieder: Canta, rie (Peru)</p></div><p><h2>Canta, rie</h2></p><p>Canta, rie, bebe que hoy es Nochebuena<br
/> y en estos momentos no hay que tener pena<br
/> dale a la zambomba, dale al almirez<br
/> y dile a tu suegra que lo pase bien</p><p>Esta noche hasta los guardias<br
/> cogen una borrachera<br
/> por eso no tengo miedo<br
/> a que nadie me detenga<br
/> Hasta mañana temprano<br
/> no me tengo que acostar<br
/> porque esta noche me ha dado<br
/> por cantar y por bailar</p><p>Canta, ríe, bebe que hoy es Nochebuena<br
/> y en estos momentos no hay que tener pena<br
/> dale a la zambomba, dale al almirez<br
/> y dile a tu suegra que lo pase bien</p><p>Al hijo de mi portera<br
/> hoy le han traído en camilla<br
/> por pedir el aguinaldo<br
/> al portero de la esquina<br
/> al portero de la esquina<br
/> que ha tenido la atención<br
/> de tirarle a la cabeza<br
/> un pedazo de turrón</p><p>Canta, ríe, bebe que hoy es Nochebuena<br
/> y en estos momentos no hay que tener pena<br
/> dale a la zambomba, dale al almirez<br
/> y dile a tu suegra que lo pase bien</p><p>En la puerta de mi casa<br
/> voy a poner un petardo<br
/> para reírme del que venga<br
/> a pedir el aguinaldo<br
/> pues si voy a dar a todo<br
/> el que pide en Nochebuena<br
/> yo si que voy a tener<br
/> que pedir de puerta en puerta</p><p>Come ye lofty come ye lowly<p> &#8211; Peru<br
/><h4>Wir haben die schönsten CDs mit internationalen Weihnachtsliedern für Sie bei amazon ausgesucht.Hier können Sie gleich bestellen:</h4><p><center><iframe
src="http://rcm-de.amazon.de/e/cm?t=gaidaphotosco-21&#038;o=3&#038;p=36&#038;l=st1&#038;mode=music-de&#038;search=christmas%20carols&#038;fc1=000000&#038;lt1=_blank&#038;lc1=0000FF&#038;bg1=FFFFFF&#038;f=ifr" marginwidth="0" marginheight="0" width="600" height="520" border="0" frameborder="0" style="border:none;" scrolling="no"></iframe></center></p><p><font
color="#B4B4B4" size="-2">Post Footer automatically generated by <a
href="http://www.freetimefoto.com/add_post_footer_plugin_wordpress" rel="nofollow"  style="color: #B4B4B4; text-decoration:underline;">Add Post Footer Plugin</a> for wordpress.</font></p> ]]></content:encoded> <wfw:commentRss>http://weihnachten-neu.org/2009/10/internationale-weihnachtslieder-canta-rie-peru/feed/</wfw:commentRss> <slash:comments>0</slash:comments> </item> <item><title>Internationale Weihnachtslieder: E mezzanotte (Italien)</title><link>http://weihnachten-neu.org/2009/10/internationale-weihnachtslieder-e-mezzanotte-italien/</link> <comments>http://weihnachten-neu.org/2009/10/internationale-weihnachtslieder-e-mezzanotte-italien/#comments</comments> <pubDate>Thu, 08 Oct 2009 10:00:50 +0000</pubDate> <dc:creator>Thomas</dc:creator> <category><![CDATA[Weihnachtslieder International]]></category> <category><![CDATA[Italienisch]]></category> <category><![CDATA[Weihnachtslied Italienisch]]></category> <guid
isPermaLink="false">http://weihnachten-neu.org/?p=797</guid> <description><![CDATA[<p
class="wp-caption-text">Internationale Weihnachtslieder: E mezzanotte (Italien)</p><p> E mezzanotte</p><p>È mezzanotte, il coro celestiale annunzia il Dio che per noi s&#8217;incarnò. Viene a lavar la colpa originale che l&#8217;uomo antico a morir condannò. Il mondo intero palpita di speme nell&#8217;ora che gli dona un Salvator.</p><p>Tutti adoriam Colui che ci redime! Natale! Natale! Ecco <span
style="color:#777"> . . . &#8594; Read More: <a
href="http://weihnachten-neu.org/2009/10/internationale-weihnachtslieder-e-mezzanotte-italien/">Internationale Weihnachtslieder: E mezzanotte (Italien)</a></span>]]></description> <content:encoded><![CDATA[<div
id="image" class="wp-caption alignleft" style="width: 209px"><img
class="size-medium wp-image-43" style="margin-left: 5px; margin-right: 5px;"  title="Internationale Weihnachtslieder, , , Weihnachtslied Italienisch, " src="http://www.weihnachten-neu.org/wp-content/uploads/2009/08/weihnachtssterne-dekoration.jpg-199x300.jpg" alt="Internationale Weihnachtslieder, , , Weihnachtslied Italienisch, " /><p
class="wp-caption-text">Internationale Weihnachtslieder: E mezzanotte (Italien)</p></div><p><h2>E mezzanotte</h2></p><p>È mezzanotte, il coro celestiale<br
/> annunzia il Dio che per noi s&#8217;incarnò.<br
/> Viene a lavar la colpa originale<br
/> che l&#8217;uomo antico a morir condannò.<br
/> Il mondo intero palpita di speme<br
/> nell&#8217;ora che gli dona un Salvator.</p><p>Tutti adoriam<br
/> Colui che ci redime!<br
/> Natale! Natale!<br
/> Ecco è nato il Redentor!<br
/> Natale! Natale!<br
/> È nato il Redentor!</p><p>Il Redentor spezzato ha le catene:<br
/> la terra è libera, aperto è il ciel.<br
/> Egli ci dà la libertà del bene:<br
/> l&#8217;uomo era schiavo, or lo chiama fratel.<br
/> Qual grazie è pari al suo amor sublime?<br
/> Per noi è nato, per noi soffre e muor.</p><p>Tutti cantiam<br
/> Colui che ci redime!<br
/> Natale! Natale!<br
/> Su, cantiamo il Redentor!<br
/> Natale! Natale!<br
/> Cantiamo il Redentor!<p> &#8211; Italien<br
/><h4>Wir haben die schönsten CDs mit internationalen Weihnachtsliedern für Sie bei amazon ausgesucht.Hier können Sie gleich bestellen:</h4><p><center><iframe
src="http://rcm-de.amazon.de/e/cm?t=gaidaphotosco-21&#038;o=3&#038;p=36&#038;l=st1&#038;mode=music-de&#038;search=christmas%20carols&#038;fc1=000000&#038;lt1=_blank&#038;lc1=0000FF&#038;bg1=FFFFFF&#038;f=ifr" marginwidth="0" marginheight="0" width="600" height="520" border="0" frameborder="0" style="border:none;" scrolling="no"></iframe></center></p><p><font
color="#B4B4B4" size="-2">Post Footer automatically generated by <a
href="http://www.freetimefoto.com/add_post_footer_plugin_wordpress" rel="nofollow"  style="color: #B4B4B4; text-decoration:underline;">Add Post Footer Plugin</a> for wordpress.</font></p> ]]></content:encoded> <wfw:commentRss>http://weihnachten-neu.org/2009/10/internationale-weihnachtslieder-e-mezzanotte-italien/feed/</wfw:commentRss> <slash:comments>0</slash:comments> </item> <item><title>Internationale Weihnachtslieder: Het was een maget uitverkoren (Belgien)</title><link>http://weihnachten-neu.org/2009/10/internationale-weihnachtslieder-het-was-een-maget-uitverkoren-belgien/</link> <comments>http://weihnachten-neu.org/2009/10/internationale-weihnachtslieder-het-was-een-maget-uitverkoren-belgien/#comments</comments> <pubDate>Thu, 08 Oct 2009 09:00:42 +0000</pubDate> <dc:creator>Thomas</dc:creator> <category><![CDATA[Weihnachtslieder International]]></category> <category><![CDATA[Christkind]]></category> <category><![CDATA[Weihnachtslied  Holländisch]]></category> <guid
isPermaLink="false">http://weihnachten-neu.org/?p=793</guid> <description><![CDATA[<p
class="wp-caption-text">Internationale Weihnachtslieder: Het was een maget uitverkoren (Belgien)</p><p> Het was een maget uitverkoren</p><p>1. Het was een maget uitverkoren, Daar Jezus af woude zijn geboren.</p><p>2. Heer Jezus sprak tot Gabriel schoon, Hij zei: &#8216;vaart neder uit de troon.</p><p>3. Al tot de stad van Nazareth, Daar woont een maget onbesmet.</p><p>4. <span
style="color:#777"> . . . &#8594; Read More: <a
href="http://weihnachten-neu.org/2009/10/internationale-weihnachtslieder-het-was-een-maget-uitverkoren-belgien/">Internationale Weihnachtslieder: Het was een maget uitverkoren (Belgien)</a></span>]]></description> <content:encoded><![CDATA[<div
id="image" class="wp-caption alignleft" style="width: 209px"><img
class="size-medium wp-image-43" style="margin-left: 5px; margin-right: 5px;"  title="Internationale Weihnachtslieder, Christkind, , Weihnachtslied  Holländisch, " src="http://www.weihnachten-neu.org/wp-content/uploads/2009/08/weihnachtssterne-deko.jpg-199x300.jpg" alt="Internationale Weihnachtslieder, Christkind, , Weihnachtslied  Holländisch, " /><p
class="wp-caption-text">Internationale Weihnachtslieder: Het was een maget uitverkoren (Belgien)</p></div><p><h2>Het was een maget uitverkoren</h2></p><p>1. Het was een maget uitverkoren,<br
/> Daar Jezus af woude zijn geboren.</p><p>2. Heer Jezus sprak tot Gabriel schoon,<br
/> Hij zei: &#8216;vaart neder uit de troon.</p><p>3. Al tot de stad van Nazareth,<br
/> Daar woont een maget onbesmet.</p><p>4. Groet ze mij met de name mijn,<br
/> En zeg dat ik haar kind wil zijn.</p><p>5. De engel was een bode goed,<br
/> Hij kwam er neder metter spoed.</p><p>6. Te Nazareth al in die stede,<br
/> Al daar zij lag in haar gebede.</p><p>7. Hij zei: &#8216;God groet U, zuiver maget,<br
/> Gij zijt die Gode wel behaget.&#8217;</p><p>8. Hij wil van U geboren zijn,<br
/> Jezus Christus, de meester mijn.</p><p>9. Van als Maria dat verstoet,<br
/> Werd zij vervaard in haren moed.</p><p>10. Zij sprak: &#8216;Hoe mog&#8217;ik hem bekennen,<br
/> Want ik nooit man begeerd&#8217;om minnen.&#8217;</p><p>11. &#8216;Die heil&#8217;ge geest zal in U komen,<br
/> Gelijk de dauw valt op de bloemen.&#8217;</p><p>12. Maria weset onversaagd,<br
/> Het is Gods zone die gij draagt.</p><p>13. Heer Jezus heeft U uitverkoren,<br
/> Hij wil verlossen dat was verloren.</p><p>14. &#8216;Van alle zeer ben ik genezen,<br
/> De deerne Gods wil ik er wezen.&#8217;</p><p>15. Maria viel er op haar knieën,<br
/> &#8216;den wille Gods moet mij geschiën.&#8217;<p> &#8211; Belgien<br
/><h4>Wir haben die schönsten CDs mit internationalen Weihnachtsliedern für Sie bei amazon ausgesucht.Hier können Sie gleich bestellen:</h4><p><center><iframe
src="http://rcm-de.amazon.de/e/cm?t=gaidaphotosco-21&#038;o=3&#038;p=36&#038;l=st1&#038;mode=music-de&#038;search=christmas%20carols&#038;fc1=000000&#038;lt1=_blank&#038;lc1=0000FF&#038;bg1=FFFFFF&#038;f=ifr" marginwidth="0" marginheight="0" width="600" height="520" border="0" frameborder="0" style="border:none;" scrolling="no"></iframe></center></p><p><font
color="#B4B4B4" size="-2">Post Footer automatically generated by <a
href="http://www.freetimefoto.com/add_post_footer_plugin_wordpress" rel="nofollow"  style="color: #B4B4B4; text-decoration:underline;">Add Post Footer Plugin</a> for wordpress.</font></p> ]]></content:encoded> <wfw:commentRss>http://weihnachten-neu.org/2009/10/internationale-weihnachtslieder-het-was-een-maget-uitverkoren-belgien/feed/</wfw:commentRss> <slash:comments>0</slash:comments> </item> <item><title>Internationale Weihnachtslieder: Dzisiaj w Betlejern (Polnisch)</title><link>http://weihnachten-neu.org/2009/10/internationale-weihnachtslieder-dzisiaj-w-betlejern-polnische/</link> <comments>http://weihnachten-neu.org/2009/10/internationale-weihnachtslieder-dzisiaj-w-betlejern-polnische/#comments</comments> <pubDate>Thu, 08 Oct 2009 08:00:06 +0000</pubDate> <dc:creator>Thomas</dc:creator> <category><![CDATA[Weihnachtslieder International]]></category> <category><![CDATA[Weihnachtslied  Polnisch]]></category> <guid
isPermaLink="false">http://weihnachten-neu.org/?p=791</guid> <description><![CDATA[<p
class="wp-caption-text">Internationale Weihnachtslieder: Dzisiaj w Betlejern (Polnisches )</p><p> Dzisiaj w Betlejern</p><p>Dzisiaj w Betlejem, dzisiaj w Betlejem, weso?a nowina. Z.e Panna czysta, z.e Panna czysta, porodzi?a Syna.</p><p>Refrain: Chrystus sie; rodzi, nas oswobodzi, Anieli graja;, Króle witaja; Pasterze s&#8217;piewaja;, bydle;ta kle;kaja; Cuda, cuda, og?aszaja;?</p><p>Maryja Panna, Maryja Panna, Dziecia;tka piastuje, I Józef s&#8217;wie;ty, <span
style="color:#777"> . . . &#8594; Read More: <a
href="http://weihnachten-neu.org/2009/10/internationale-weihnachtslieder-dzisiaj-w-betlejern-polnische/">Internationale Weihnachtslieder: Dzisiaj w Betlejern (Polnisch)</a></span>]]></description> <content:encoded><![CDATA[<div
id="image" class="wp-caption alignleft" style="width: 209px"><img
class="size-medium wp-image-43" style="margin-left: 5px; margin-right: 5px;"  title="Internationale Weihnachtslieder, , , Weihnachtslied  Polnisch, " src="http://www.weihnachten-neu.org/wp-content/uploads/2009/08/weihnachtsmann-nussknacker-199x300.jpg" alt="Internationale Weihnachtslieder, , , Weihnachtslied  Polnisch, " /><p
class="wp-caption-text">Internationale Weihnachtslieder: Dzisiaj w Betlejern (Polnisches )</p></div><p><h2>Dzisiaj w Betlejern</h2></p><p>Dzisiaj w Betlejem, dzisiaj w Betlejem,<br
/> weso?a nowina.<br
/> Z.e Panna czysta, z.e Panna czysta,<br
/> porodzi?a Syna.</p><p>Refrain:<br
/> Chrystus sie; rodzi,<br
/> nas oswobodzi,<br
/> Anieli graja;,<br
/> Króle witaja;<br
/> Pasterze s&#8217;piewaja;,<br
/> bydle;ta kle;kaja;<br
/> Cuda, cuda, og?aszaja;?</p><p>Maryja Panna, Maryja Panna,<br
/> Dziecia;tka piastuje,<br
/> I Józef s&#8217;wie;ty, i Józef s&#8217;wie;ty,<br
/> Ono piele;gnuje.<br
/> Refrain:</p><p>I trzej Królowie, i trzej Królowie,<br
/> od Wschodu przybyli.<br
/> I dary Panu, i dary Panu,<br
/> kosztowne z?oz.yli.<br
/> Refrain:<p> &#8211; Polnisches<br
/><h4>Wir haben die schönsten CDs mit internationalen Weihnachtsliedern für Sie bei amazon ausgesucht.Hier können Sie gleich bestellen:</h4><p><center><iframe
src="http://rcm-de.amazon.de/e/cm?t=gaidaphotosco-21&#038;o=3&#038;p=36&#038;l=st1&#038;mode=music-de&#038;search=christmas%20carols&#038;fc1=000000&#038;lt1=_blank&#038;lc1=0000FF&#038;bg1=FFFFFF&#038;f=ifr" marginwidth="0" marginheight="0" width="600" height="520" border="0" frameborder="0" style="border:none;" scrolling="no"></iframe></center></p><p><font
color="#B4B4B4" size="-2">Post Footer automatically generated by <a
href="http://www.freetimefoto.com/add_post_footer_plugin_wordpress" rel="nofollow"  style="color: #B4B4B4; text-decoration:underline;">Add Post Footer Plugin</a> for wordpress.</font></p> ]]></content:encoded> <wfw:commentRss>http://weihnachten-neu.org/2009/10/internationale-weihnachtslieder-dzisiaj-w-betlejern-polnische/feed/</wfw:commentRss> <slash:comments>0</slash:comments> </item> <item><title>Internationale Weihnachtslieder: Les anges dans nos campagnes (Französisches Weihnachtslied)</title><link>http://weihnachten-neu.org/2009/10/internationale-weihnachtslieder-les-anges-dans-nos-campagnes-franzosisches-weihnachtslied/</link> <comments>http://weihnachten-neu.org/2009/10/internationale-weihnachtslieder-les-anges-dans-nos-campagnes-franzosisches-weihnachtslied/#comments</comments> <pubDate>Thu, 08 Oct 2009 07:00:21 +0000</pubDate> <dc:creator>Thomas</dc:creator> <category><![CDATA[Weihnachtslieder International]]></category> <category><![CDATA[Französisch]]></category> <category><![CDATA[Weihnachtslied Französisch]]></category> <guid
isPermaLink="false">http://weihnachten-neu.org/?p=788</guid> <description><![CDATA[<p
class="wp-caption-text">Internationale Weihnachtslieder: Les anges dans nos campagnes (Französisches )</p><p> Les anges dans nos campagnes</p><p>1. Les anges dans nos campagnes Ont entonné l&#8217;hymne des cieux Et l&#8217;écho de nos montagnes Redit ce chant mélodieux Gloria in excelsis Deo! Gloria in excelsis Deo!</p><p> 2. Bergers, pour qui cette fête Quel-est l&#8217;objet de <span
style="color:#777"> . . . &#8594; Read More: <a
href="http://weihnachten-neu.org/2009/10/internationale-weihnachtslieder-les-anges-dans-nos-campagnes-franzosisches-weihnachtslied/">Internationale Weihnachtslieder: Les anges dans nos campagnes (Französisches Weihnachtslied)</a></span>]]></description> <content:encoded><![CDATA[<div
id="image" class="wp-caption alignleft" style="width: 209px"><img
class="size-medium wp-image-43" style="margin-left: 5px; margin-right: 5px;"  title="Internationale Weihnachtslieder, , , Weihnachtslied Französisch, " src="http://www.weihnachten-neu.org/wp-content/uploads/2009/08/weihnachtskugel-diskokugel-silber-199x300.jpg" alt="Internationale Weihnachtslieder, , , Weihnachtslied Französisch, " /><p
class="wp-caption-text">Internationale Weihnachtslieder: Les anges dans nos campagnes (Französisches )</p></div><p><h2>Les anges dans nos campagnes</h2></p><p>1. Les anges dans nos campagnes<br
/> Ont entonné l&#8217;hymne des cieux<br
/> Et l&#8217;écho de nos montagnes<br
/> Redit ce chant mélodieux<br
/> Gloria in excelsis Deo!<br
/> Gloria in excelsis Deo!</p><p> 2. Bergers, pour qui cette fête<br
/> Quel-est l&#8217;objet de tous ces chants?<br
/> Quel vainqueur, quelle conquête<br
/> Mérite ces cris triomphants?<br
/> Gloria in excelsis Deo!<br
/> Gloria in excelsis Deo!</p><p>3. Il est né, le Dieu de gloire<br
/> Terre, tressaille de bonheur<br
/> Que tes hymnes de victoire<br
/> Chantent, célèbrent ton Sauveur !<br
/> Gloria in excelsis Deo!<br
/> Gloria in excelsis Deo!</p><p> &#8211; Französisches<br
/><h4>Wir haben die schönsten CDs mit internationalen Weihnachtsliedern für Sie bei amazon ausgesucht.Hier können Sie gleich bestellen:</h4><p><center><iframe
src="http://rcm-de.amazon.de/e/cm?t=gaidaphotosco-21&#038;o=3&#038;p=36&#038;l=st1&#038;mode=music-de&#038;search=christmas%20carols&#038;fc1=000000&#038;lt1=_blank&#038;lc1=0000FF&#038;bg1=FFFFFF&#038;f=ifr" marginwidth="0" marginheight="0" width="600" height="520" border="0" frameborder="0" style="border:none;" scrolling="no"></iframe></center></p><p><font
color="#B4B4B4" size="-2">Post Footer automatically generated by <a
href="http://www.freetimefoto.com/add_post_footer_plugin_wordpress" rel="nofollow"  style="color: #B4B4B4; text-decoration:underline;">Add Post Footer Plugin</a> for wordpress.</font></p> ]]></content:encoded> <wfw:commentRss>http://weihnachten-neu.org/2009/10/internationale-weihnachtslieder-les-anges-dans-nos-campagnes-franzosisches-weihnachtslied/feed/</wfw:commentRss> <slash:comments>1</slash:comments> </item> <item><title>Internationale Weihnachtslieder: Last Christmas I gave you my heart  (Englisch)</title><link>http://weihnachten-neu.org/2009/10/internationale-weihnachtslieder-last-christmas-i-gave-you-my-heart-englisch/</link> <comments>http://weihnachten-neu.org/2009/10/internationale-weihnachtslieder-last-christmas-i-gave-you-my-heart-englisch/#comments</comments> <pubDate>Wed, 07 Oct 2009 12:00:23 +0000</pubDate> <dc:creator>Thomas</dc:creator> <category><![CDATA[Weihnachtslieder International]]></category> <category><![CDATA[Englisch]]></category> <category><![CDATA[Herz]]></category> <category><![CDATA[Liebe]]></category> <category><![CDATA[Weihnachtslied Englisch]]></category> <category><![CDATA[Wham]]></category> <guid
isPermaLink="false">http://weihnachten-neu.org/?p=784</guid> <description><![CDATA[<p
class="wp-caption-text">Internationale Weihnachtslieder: Last Christmas I gave you my heart (Englisch)</p><p> Last Christmas I gave you my heart</p><p>CHORUS: Last Christmas I gave you my heart But the very next day you gave it away This year To save me from tears I&#8217;ll give it to someone special</p><p>CHORUS.</p><p>Once bitten and twice <span
style="color:#777"> . . . &#8594; Read More: <a
href="http://weihnachten-neu.org/2009/10/internationale-weihnachtslieder-last-christmas-i-gave-you-my-heart-englisch/">Internationale Weihnachtslieder: Last Christmas I gave you my heart  (Englisch)</a></span>]]></description> <content:encoded><![CDATA[<div
id="image" class="wp-caption alignleft" style="width: 209px"><img
class="size-medium wp-image-43" style="margin-left: 5px; margin-right: 5px;"  title="Internationale Weihnachtslieder, Liebe, Herz, Weihnachtslied Englisch, Wham" src="http://www.weihnachten-neu.org/wp-content/uploads/2009/08/weihnachtskugel-diskokugel-gruen-199x300.jpg" alt="Internationale Weihnachtslieder, Liebe, Herz, Weihnachtslied Englisch, Wham" /><p
class="wp-caption-text">Internationale Weihnachtslieder: Last Christmas<br
/> I gave you my heart<br
/> (Englisch)</p></div><p><h2>Last Christmas<br
/> I gave you my heart<br
/></h2></p><p>CHORUS:<br
/> Last Christmas<br
/> I gave you my heart<br
/> But the very next day<br
/> you gave it away<br
/> This year<br
/> To save me from tears<br
/> I&#8217;ll give it to someone special</p><p>CHORUS.</p><p>Once bitten and twice shy<br
/> I keep my distance<br
/> But you still catch my eye<br
/> Tell me baby<br
/> Do you recognize me?<br
/> Well, it&#8217;s been a year<br
/> It doesn&#8217;t surprise me</p><p>&#8220;Happy Christmas&#8221;<br
/> I wrapped it up and sent it<br
/> With a note saying &#8220;I love you&#8221;<br
/> I meant it<br
/> Now I know what a fool I&#8217;ve been<br
/> But if you kissed me now<br
/> I know you&#8217;d fool me again</p><p>CHORUS.</p><p>A crowded room<br
/> Friends with tired eyes<br
/> I&#8217;m hiding from you<br
/> And your soul of ice<br
/> My god I thought you were<br
/> Someone to rely on<br
/> Me?<br
/> I guess I was a shoulder to cry on</p><p>A face on a lover<br
/> with a fire in his heart<br
/> A man under cover<br
/> but you tore me apart<br
/> Now I&#8217;ve found a real love<br
/> you&#8217;ll never fool me again</p><p>CHORUS. 2X</p><p>A face on a lover<br
/> with a fire in his heart<br
/> A man under cover<br
/> but you tore him apart<br
/> Maybe next year I&#8217;ll give it to someone<br
/> I&#8217;ll give it to someone special.<p>Wham &#8211; Englisch<br
/><h4>Wir haben die schönsten CDs mit internationalen Weihnachtsliedern für Sie bei amazon ausgesucht.Hier können Sie gleich bestellen:</h4><p><center><iframe
src="http://rcm-de.amazon.de/e/cm?t=gaidaphotosco-21&#038;o=3&#038;p=36&#038;l=st1&#038;mode=music-de&#038;search=christmas%20carols&#038;fc1=000000&#038;lt1=_blank&#038;lc1=0000FF&#038;bg1=FFFFFF&#038;f=ifr" marginwidth="0" marginheight="0" width="600" height="520" border="0" frameborder="0" style="border:none;" scrolling="no"></iframe></center></p><p><font
color="#B4B4B4" size="-2">Post Footer automatically generated by <a
href="http://www.freetimefoto.com/add_post_footer_plugin_wordpress" rel="nofollow"  style="color: #B4B4B4; text-decoration:underline;">Add Post Footer Plugin</a> for wordpress.</font></p><div
class="ngg-related-gallery"><a
href="http://weihnachten-neu.org/wp-content/uploads/photos/weihnachtsbilder-mit-herz/weihnachtskarten-mit-herz-05.jpg" title="Weihnachtsbilder mit Herz zum selber basteln" class="shutterset_verwandte-bilder-von-internationale-weihnachtslieder-last-christmas-i-gave-you-my-heart-englisch" ><img
title="Weihnachtsbilder mit Herz zum selber basteln" alt="Weihnachtsbilder mit Herz zum selber basteln" src="http://weihnachten-neu.org/wp-content/uploads/photos/weihnachtsbilder-mit-herz/thumbs/thumbs_weihnachtskarten-mit-herz-05.jpg" /></a> <a
href="http://weihnachten-neu.org/wp-content/uploads/photos/frohes-neues-jahr-in-verschiedenen-sprachen/frohes-neues-jahr-in-verschiedenen-sprachen-1.jpg" title="Frohes Neues Jahr in verschiedenen Sprachen - Grusskarten" class="shutterset_verwandte-bilder-von-internationale-weihnachtslieder-last-christmas-i-gave-you-my-heart-englisch" ><img
title="Frohes Neues Jahr in verschiedenen Sprachen" alt="Frohes Neues Jahr in verschiedenen Sprachen" src="http://weihnachten-neu.org/wp-content/uploads/photos/frohes-neues-jahr-in-verschiedenen-sprachen/thumbs/thumbs_frohes-neues-jahr-in-verschiedenen-sprachen-1.jpg" /></a> <a
href="http://weihnachten-neu.org/wp-content/uploads/photos/frohes-neues-jahr-in-verschiedenen-sprachen/frohes-neues-jahr-in-verschiedenen-sprachen-3.jpg" title="Frohes Neues Jahr in verschiedenen Sprachen - Grusskarten" class="shutterset_verwandte-bilder-von-internationale-weihnachtslieder-last-christmas-i-gave-you-my-heart-englisch" ><img
title="Frohes Neues Jahr in verschiedenen Sprachen" alt="Frohes Neues Jahr in verschiedenen Sprachen" src="http://weihnachten-neu.org/wp-content/uploads/photos/frohes-neues-jahr-in-verschiedenen-sprachen/thumbs/thumbs_frohes-neues-jahr-in-verschiedenen-sprachen-3.jpg" /></a> <a
href="http://weihnachten-neu.org/wp-content/uploads/photos/weihnachtsbilder-mit-herz/weihnachtskarten-mit-herz-06.jpg" title="Weihnachtsbilder mit Herz zum selber basteln" class="shutterset_verwandte-bilder-von-internationale-weihnachtslieder-last-christmas-i-gave-you-my-heart-englisch" ><img
title="Weihnachtsbilder mit Herz zum selber basteln" alt="Weihnachtsbilder mit Herz zum selber basteln" src="http://weihnachten-neu.org/wp-content/uploads/photos/weihnachtsbilder-mit-herz/thumbs/thumbs_weihnachtskarten-mit-herz-06.jpg" /></a> <a
href="http://weihnachten-neu.org/wp-content/uploads/photos/weihnachtsbilder-mit-herz/weihnachtskarten-mit-herz-03.jpg" title="Weihnachtsbilder mit Herz zum selber basteln" class="shutterset_verwandte-bilder-von-internationale-weihnachtslieder-last-christmas-i-gave-you-my-heart-englisch" ><img
title="Weihnachtsbilder mit Herz zum selber basteln" alt="Weihnachtsbilder mit Herz zum selber basteln" src="http://weihnachten-neu.org/wp-content/uploads/photos/weihnachtsbilder-mit-herz/thumbs/thumbs_weihnachtskarten-mit-herz-03.jpg" /></a> <a
href="http://weihnachten-neu.org/wp-content/uploads/photos/frohes-neues-jahr-in-verschiedenen-sprachen/frohes-neues-jahr-in-verschiedenen-sprachen-2.jpg" title="Frohes Neues Jahr in verschiedenen Sprachen - Grusskarten" class="shutterset_verwandte-bilder-von-internationale-weihnachtslieder-last-christmas-i-gave-you-my-heart-englisch" ><img
title="Frohes Neues Jahr in verschiedenen Sprachen" alt="Frohes Neues Jahr in verschiedenen Sprachen" src="http://weihnachten-neu.org/wp-content/uploads/photos/frohes-neues-jahr-in-verschiedenen-sprachen/thumbs/thumbs_frohes-neues-jahr-in-verschiedenen-sprachen-2.jpg" /></a> <a
href="http://weihnachten-neu.org/wp-content/uploads/photos/weihnachtsbilder-mit-herz/weihnachtskarten-mit-herz-04.jpg" title="Weihnachtsbilder mit Herz zum selber basteln" class="shutterset_verwandte-bilder-von-internationale-weihnachtslieder-last-christmas-i-gave-you-my-heart-englisch" ><img
title="Weihnachtsbilder mit Herz zum selber basteln" alt="Weihnachtsbilder mit Herz zum selber basteln" src="http://weihnachten-neu.org/wp-content/uploads/photos/weihnachtsbilder-mit-herz/thumbs/thumbs_weihnachtskarten-mit-herz-04.jpg" /></a></div> ]]></content:encoded> <wfw:commentRss>http://weihnachten-neu.org/2009/10/internationale-weihnachtslieder-last-christmas-i-gave-you-my-heart-englisch/feed/</wfw:commentRss> <slash:comments>0</slash:comments> </item> <item><title>Internationale Weihnachtslieder: Rocking Around the Christmas Tree (Englisch)</title><link>http://weihnachten-neu.org/2009/10/internationale-weihnachtslieder-rocking-around-the-christmas-tree-englisch/</link> <comments>http://weihnachten-neu.org/2009/10/internationale-weihnachtslieder-rocking-around-the-christmas-tree-englisch/#comments</comments> <pubDate>Wed, 07 Oct 2009 12:00:30 +0000</pubDate> <dc:creator>Thomas</dc:creator> <category><![CDATA[Weihnachtsbaum]]></category> <category><![CDATA[Weihnachtsfeier Weihnachtsfest]]></category> <category><![CDATA[Weihnachtslieder International]]></category> <category><![CDATA[Brenda Lee]]></category> <category><![CDATA[Englisch]]></category> <category><![CDATA[Weihnachtslied Englisch]]></category> <guid
isPermaLink="false">http://weihnachten-neu.org/?p=782</guid> <description><![CDATA[<p
class="wp-caption-text">Internationale Weihnachtslieder: Rocking Around the Christmas Tree (Englisch)</p><p> Rocking Around the Christmas Tree</p><p>Rocking around the Christmas tree At the Christmas party hop Mistletoe hung where you can see Every couple tries to stop.</p><p>Rocking around the Christmas tree, Let the Christmas spirit ring Later we&#8217;ll have some pumpkin pie And we&#8217;ll <span
style="color:#777"> . . . &#8594; Read More: <a
href="http://weihnachten-neu.org/2009/10/internationale-weihnachtslieder-rocking-around-the-christmas-tree-englisch/">Internationale Weihnachtslieder: Rocking Around the Christmas Tree (Englisch)</a></span>]]></description> <content:encoded><![CDATA[<div
id="image" class="wp-caption alignleft" style="width: 209px"><img
class="size-medium wp-image-43" style="margin-left: 5px; margin-right: 5px;"  title="Internationale Weihnachtslieder, Weihnachtsbaum, Weihnachtsfest, Weihnachtslied Englisch, Brenda Lee " src="http://www.weihnachten-neu.org/wp-content/uploads/2009/08/weihnachtskugel-diskokugel-blau-199x3.jpg" alt="Internationale Weihnachtslieder, Weihnachtsbaum, Weihnachtsfest, Weihnachtslied Englisch, Brenda Lee " /><p
class="wp-caption-text">Internationale Weihnachtslieder: Rocking Around the Christmas Tree (Englisch)</p></div><p><h2>Rocking Around the Christmas Tree</h2></p><p>Rocking around the Christmas tree<br
/> At the Christmas party hop<br
/> Mistletoe hung where you can see<br
/> Every couple tries to stop.</p><p>Rocking around the Christmas tree,<br
/> Let the Christmas spirit ring<br
/> Later we&#8217;ll have some pumpkin pie<br
/> And we&#8217;ll do some caroling.</p><p>you will get a sentimental<br
/> Feeling when you hear<br
/> Voices singing let&#8217;s be jolly,<br
/> Deck the halls with boughs of holly.</p><p>Rocking around the Christmas tree,<br
/> Have a happy holiday<br
/> Everyone dancing merrily<br
/> In the new old-fashioned way.<p>Brenda Lee  &#8211; Englisch<br
/><h4>Wir haben die schönsten CDs mit internationalen Weihnachtsliedern für Sie bei amazon ausgesucht.Hier können Sie gleich bestellen:</h4><p><center><iframe
src="http://rcm-de.amazon.de/e/cm?t=gaidaphotosco-21&#038;o=3&#038;p=36&#038;l=st1&#038;mode=music-de&#038;search=christmas%20carols&#038;fc1=000000&#038;lt1=_blank&#038;lc1=0000FF&#038;bg1=FFFFFF&#038;f=ifr" marginwidth="0" marginheight="0" width="600" height="520" border="0" frameborder="0" style="border:none;" scrolling="no"></iframe></center></p><p><font
color="#B4B4B4" size="-2">Post Footer automatically generated by <a
href="http://www.freetimefoto.com/add_post_footer_plugin_wordpress" rel="nofollow"  style="color: #B4B4B4; text-decoration:underline;">Add Post Footer Plugin</a> for wordpress.</font></p><div
class="ngg-related-gallery"><a
href="http://weihnachten-neu.org/wp-content/uploads/photos/weihnachtsbilder-tannenbaum-deko/tannenbaum-5-dekoration-rot-dunkelrot.jpg" title="Weihnachtsbilder - Tannenbaum Deko
" class="shutterset_verwandte-bilder-von-internationale-weihnachtslieder-rocking-around-the-christmas-tree-englisch" ><img
title="Weihnachtsbilder - Tannenbaum Deko" alt="Weihnachtsbilder - Tannenbaum Deko" src="http://weihnachten-neu.org/wp-content/uploads/photos/weihnachtsbilder-tannenbaum-deko/thumbs/thumbs_tannenbaum-5-dekoration-rot-dunkelrot.jpg" /></a> <a
href="http://weihnachten-neu.org/wp-content/uploads/photos/frohes-neues-jahr-silvester/froher-neues-jahr-2011-karte-22.jpg" title="Frohes Neues Jahr & Silvester: lustige Sprüche und Zitate, besinnliche Worte und Gedanken, Karten und Motive" class="shutterset_verwandte-bilder-von-internationale-weihnachtslieder-rocking-around-the-christmas-tree-englisch" ><img
title="Frohes Neues Jahr & Silvester" alt="Frohes Neues Jahr & Silvester" src="http://weihnachten-neu.org/wp-content/uploads/photos/frohes-neues-jahr-silvester/thumbs/thumbs_froher-neues-jahr-2011-karte-22.jpg" /></a> <a
href="http://weihnachten-neu.org/wp-content/uploads/photos/weihnachtsbilder-weihnachtsbaum-deko/weihnachtskarten-weihnachtsbaum-04.jpg" title="Weihnachtsbilder - Weihnachtsbaum Deko
" class="shutterset_verwandte-bilder-von-internationale-weihnachtslieder-rocking-around-the-christmas-tree-englisch" ><img
title="Weihnachtsbilder - Weihnachtsbaum Deko" alt="Weihnachtsbilder - Weihnachtsbaum Deko" src="http://weihnachten-neu.org/wp-content/uploads/photos/weihnachtsbilder-weihnachtsbaum-deko/thumbs/thumbs_weihnachtskarten-weihnachtsbaum-04.jpg" /></a> <a
href="http://weihnachten-neu.org/wp-content/uploads/photos/frohes-neues-jahr-in-verschiedenen-sprachen/frohes-neues-jahr-in-verschiedenen-sprachen-5.jpg" title="Frohes Neues Jahr in verschiedenen Sprachen - Grusskarten" class="shutterset_verwandte-bilder-von-internationale-weihnachtslieder-rocking-around-the-christmas-tree-englisch" ><img
title="Frohes Neues Jahr in verschiedenen Sprachen" alt="Frohes Neues Jahr in verschiedenen Sprachen" src="http://weihnachten-neu.org/wp-content/uploads/photos/frohes-neues-jahr-in-verschiedenen-sprachen/thumbs/thumbs_frohes-neues-jahr-in-verschiedenen-sprachen-5.jpg" /></a> <a
href="http://weihnachten-neu.org/wp-content/uploads/photos/weihnachtsbilder-weihnachtsbaum-deko/weihnachtskarten-weihnachtsbaum-15.jpg" title="Weihnachtsbilder - Weihnachtsbaum Deko
" class="shutterset_verwandte-bilder-von-internationale-weihnachtslieder-rocking-around-the-christmas-tree-englisch" ><img
title="Weihnachtsbilder - Weihnachtsbaum Deko" alt="Weihnachtsbilder - Weihnachtsbaum Deko" src="http://weihnachten-neu.org/wp-content/uploads/photos/weihnachtsbilder-weihnachtsbaum-deko/thumbs/thumbs_weihnachtskarten-weihnachtsbaum-15.jpg" /></a> <a
href="http://weihnachten-neu.org/wp-content/uploads/photos/weihnachtsbilder-tannenbaum-deko/tannenbaum-kugel-bunt-kerze-02.jpg" title="Weihnachtsbilder - Tannenbaum Deko
" class="shutterset_verwandte-bilder-von-internationale-weihnachtslieder-rocking-around-the-christmas-tree-englisch" ><img
title="Weihnachtsbilder - Tannenbaum Deko" alt="Weihnachtsbilder - Tannenbaum Deko" src="http://weihnachten-neu.org/wp-content/uploads/photos/weihnachtsbilder-tannenbaum-deko/thumbs/thumbs_tannenbaum-kugel-bunt-kerze-02.jpg" /></a> <a
href="http://weihnachten-neu.org/wp-content/uploads/photos/weihnachtsbilder-tannenbaum-deko/tannenbaum-kugel-rot-lichter-6.jpg" title="Weihnachtsbilder - Tannenbaum Deko
" class="shutterset_verwandte-bilder-von-internationale-weihnachtslieder-rocking-around-the-christmas-tree-englisch" ><img
title="Weihnachtsbilder - Tannenbaum Deko" alt="Weihnachtsbilder - Tannenbaum Deko" src="http://weihnachten-neu.org/wp-content/uploads/photos/weihnachtsbilder-tannenbaum-deko/thumbs/thumbs_tannenbaum-kugel-rot-lichter-6.jpg" /></a></div> ]]></content:encoded> <wfw:commentRss>http://weihnachten-neu.org/2009/10/internationale-weihnachtslieder-rocking-around-the-christmas-tree-englisch/feed/</wfw:commentRss> <slash:comments>0</slash:comments> </item> <item><title>Internationale Weihnachtslieder: White Christmas (Englisch)</title><link>http://weihnachten-neu.org/2009/10/internationale-weihnachtslieder-white-christmas-englisch/</link> <comments>http://weihnachten-neu.org/2009/10/internationale-weihnachtslieder-white-christmas-englisch/#comments</comments> <pubDate>Wed, 07 Oct 2009 10:00:50 +0000</pubDate> <dc:creator>Thomas</dc:creator> <category><![CDATA[Adventlieder]]></category> <category><![CDATA[Weihnachtslieder International]]></category> <category><![CDATA[Englisch]]></category> <category><![CDATA[Irving Berlin]]></category> <category><![CDATA[Schnee]]></category> <category><![CDATA[Weihnachtslied Englisch]]></category> <category><![CDATA[Wünsche]]></category> <guid
isPermaLink="false">http://weihnachten-neu.org/?p=778</guid> <description><![CDATA[<p
class="wp-caption-text">Internationale Weihnachtslieder: White Christmas (Englisch)</p><p> White Christmas</p><p>I&#8217;m dreaming of a white Christmas Just like the ones I used to know Where the treetops glisten, and children listen To hear sleigh bells in the snow</p><p>I&#8217;m dreaming of a white Christmas With every Christmas card I write May your days be merry <span
style="color:#777"> . . . &#8594; Read More: <a
href="http://weihnachten-neu.org/2009/10/internationale-weihnachtslieder-white-christmas-englisch/">Internationale Weihnachtslieder: White Christmas (Englisch)</a></span>]]></description> <content:encoded><![CDATA[<div
id="image" class="wp-caption alignleft" style="width: 211px"><img
class="size-medium wp-image-43" style="margin-left: 5px; margin-right: 5px;"  title="Internationale Weihnachtslieder, Schnee, Wünsche, Weihnachtslied Englisch, Irving Berlin, 1942 " src="http://www.weihnachten-neu.org/wp-content/uploads/2009/08/weihnachtskugel-blau.jpg-201x300.jpg" alt="Internationale Weihnachtslieder, Schnee, Wünsche, Weihnachtslied Englisch, Irving Berlin, 1942 " /><p
class="wp-caption-text">Internationale Weihnachtslieder: White Christmas (Englisch)</p></div><p><h2>White Christmas</h2></p><p>I&#8217;m dreaming of a white Christmas<br
/> Just like the ones I used to know<br
/> Where the treetops glisten,<br
/> and children listen<br
/> To hear sleigh bells in the snow</p><p>I&#8217;m dreaming of a white Christmas<br
/> With every Christmas card I write<br
/> May your days be merry and bright<br
/> And may all your Christmases be white</p><p>I&#8217;m dreaming of a white Christmas<br
/> With every Christmas card I write<br
/> May your days be merry and bright<br
/> And may all your Christmases be white<p>Irving Berlin, 1942  &#8211; Englisch<br
/><h4>Wir haben die schönsten CDs mit internationalen Weihnachtsliedern für Sie bei amazon ausgesucht.Hier können Sie gleich bestellen:</h4><p><center><iframe
src="http://rcm-de.amazon.de/e/cm?t=gaidaphotosco-21&#038;o=3&#038;p=36&#038;l=st1&#038;mode=music-de&#038;search=christmas%20carols&#038;fc1=000000&#038;lt1=_blank&#038;lc1=0000FF&#038;bg1=FFFFFF&#038;f=ifr" marginwidth="0" marginheight="0" width="600" height="520" border="0" frameborder="0" style="border:none;" scrolling="no"></iframe></center></p><p><font
color="#B4B4B4" size="-2">Post Footer automatically generated by <a
href="http://www.freetimefoto.com/add_post_footer_plugin_wordpress" rel="nofollow"  style="color: #B4B4B4; text-decoration:underline;">Add Post Footer Plugin</a> for wordpress.</font></p><div
class="ngg-related-gallery"><a
href="http://weihnachten-neu.org/wp-content/uploads/photos/frohes-neues-jahr-in-verschiedenen-sprachen/frohes-neues-jahr-in-verschiedenen-sprachen-5.jpg" title="Frohes Neues Jahr in verschiedenen Sprachen - Grusskarten" class="shutterset_verwandte-bilder-von-internationale-weihnachtslieder-white-christmas-englisch" ><img
title="Frohes Neues Jahr in verschiedenen Sprachen" alt="Frohes Neues Jahr in verschiedenen Sprachen" src="http://weihnachten-neu.org/wp-content/uploads/photos/frohes-neues-jahr-in-verschiedenen-sprachen/thumbs/thumbs_frohes-neues-jahr-in-verschiedenen-sprachen-5.jpg" /></a> <a
href="http://weihnachten-neu.org/wp-content/uploads/photos/frohes-neues-jahr-in-verschiedenen-sprachen/frohes-neues-jahr-in-verschiedenen-sprachen-2.jpg" title="Frohes Neues Jahr in verschiedenen Sprachen - Grusskarten" class="shutterset_verwandte-bilder-von-internationale-weihnachtslieder-white-christmas-englisch" ><img
title="Frohes Neues Jahr in verschiedenen Sprachen" alt="Frohes Neues Jahr in verschiedenen Sprachen" src="http://weihnachten-neu.org/wp-content/uploads/photos/frohes-neues-jahr-in-verschiedenen-sprachen/thumbs/thumbs_frohes-neues-jahr-in-verschiedenen-sprachen-2.jpg" /></a> <a
href="http://weihnachten-neu.org/wp-content/uploads/photos/frohes-neues-jahr-in-verschiedenen-sprachen/frohes-neues-jahr-in-verschiedenen-sprachen-1.jpg" title="Frohes Neues Jahr in verschiedenen Sprachen - Grusskarten" class="shutterset_verwandte-bilder-von-internationale-weihnachtslieder-white-christmas-englisch" ><img
title="Frohes Neues Jahr in verschiedenen Sprachen" alt="Frohes Neues Jahr in verschiedenen Sprachen" src="http://weihnachten-neu.org/wp-content/uploads/photos/frohes-neues-jahr-in-verschiedenen-sprachen/thumbs/thumbs_frohes-neues-jahr-in-verschiedenen-sprachen-1.jpg" /></a> <a
href="http://weihnachten-neu.org/wp-content/uploads/photos/frohes-neues-jahr-silvester/froher-neues-jahr-2011-karte-22.jpg" title="Frohes Neues Jahr & Silvester: lustige Sprüche und Zitate, besinnliche Worte und Gedanken, Karten und Motive" class="shutterset_verwandte-bilder-von-internationale-weihnachtslieder-white-christmas-englisch" ><img
title="Frohes Neues Jahr & Silvester" alt="Frohes Neues Jahr & Silvester" src="http://weihnachten-neu.org/wp-content/uploads/photos/frohes-neues-jahr-silvester/thumbs/thumbs_froher-neues-jahr-2011-karte-22.jpg" /></a> <a
href="http://weihnachten-neu.org/wp-content/uploads/photos/frohes-neues-jahr-in-verschiedenen-sprachen/frohes-neues-jahr-in-verschiedenen-sprachen-3.jpg" title="Frohes Neues Jahr in verschiedenen Sprachen - Grusskarten" class="shutterset_verwandte-bilder-von-internationale-weihnachtslieder-white-christmas-englisch" ><img
title="Frohes Neues Jahr in verschiedenen Sprachen" alt="Frohes Neues Jahr in verschiedenen Sprachen" src="http://weihnachten-neu.org/wp-content/uploads/photos/frohes-neues-jahr-in-verschiedenen-sprachen/thumbs/thumbs_frohes-neues-jahr-in-verschiedenen-sprachen-3.jpg" /></a> <a
href="http://weihnachten-neu.org/wp-content/uploads/photos/frohes-neues-jahr-in-verschiedenen-sprachen/frohes-neues-jahr-in-verschiedenen-sprachen-4.jpg" title="Frohes Neues Jahr in verschiedenen Sprachen - Grusskarten" class="shutterset_verwandte-bilder-von-internationale-weihnachtslieder-white-christmas-englisch" ><img
title="Frohes Neues Jahr in verschiedenen Sprachen" alt="Frohes Neues Jahr in verschiedenen Sprachen" src="http://weihnachten-neu.org/wp-content/uploads/photos/frohes-neues-jahr-in-verschiedenen-sprachen/thumbs/thumbs_frohes-neues-jahr-in-verschiedenen-sprachen-4.jpg" /></a></div> ]]></content:encoded> <wfw:commentRss>http://weihnachten-neu.org/2009/10/internationale-weihnachtslieder-white-christmas-englisch/feed/</wfw:commentRss> <slash:comments>0</slash:comments> </item> <item><title>Internationale Weihnachtslieder: Have Yourself A Merry Little Christmas (Englisch)</title><link>http://weihnachten-neu.org/2009/10/internationale-weihnachtslieder-have-yourself-a-merry-little-christmas-englisch/</link> <comments>http://weihnachten-neu.org/2009/10/internationale-weihnachtslieder-have-yourself-a-merry-little-christmas-englisch/#comments</comments> <pubDate>Wed, 07 Oct 2009 09:00:46 +0000</pubDate> <dc:creator>Thomas</dc:creator> <category><![CDATA[Weihnachtslieder International]]></category> <category><![CDATA[Englisch]]></category> <category><![CDATA[Hugh Martin]]></category> <category><![CDATA[Ralph Blane]]></category> <category><![CDATA[Weihnachtslied Englisch]]></category> <category><![CDATA[Wünsche]]></category> <guid
isPermaLink="false">http://weihnachten-neu.org/?p=776</guid> <description><![CDATA[<p
class="wp-caption-text">Internationale Weihnachtslieder: Have Yourself A Merry Little Christmas (Englisch)</p><p> Have Yourself A Merry Little Christmas</p><p>Have yourself a merry little Christmas, Let your heart be light From now on, our troubles will be out of sight</p><p>Have yourself a merry little Christmas, Make the Yule-tide gay, From now on, our troubles will <span
style="color:#777"> . . . &#8594; Read More: <a
href="http://weihnachten-neu.org/2009/10/internationale-weihnachtslieder-have-yourself-a-merry-little-christmas-englisch/">Internationale Weihnachtslieder: Have Yourself A Merry Little Christmas (Englisch)</a></span>]]></description> <content:encoded><![CDATA[<div
id="image" class="wp-caption alignleft" style="width: 209px"><img
class="size-medium wp-image-43" style="margin-left: 5px; margin-right: 5px;"  title="Internationale Weihnachtslieder, Wünsche, , Weihnachtslied Englisch, Hugh Martin, Ralph Blane, 1943 " src="http://www.weihnachten-neu.org/wp-content/uploads/2009/08/weihnachtskerze-rot-199x300.jpg" alt="Internationale Weihnachtslieder, Wünsche, , Weihnachtslied Englisch, Hugh Martin, Ralph Blane, 1943 " /><p
class="wp-caption-text">Internationale Weihnachtslieder: Have Yourself A Merry Little Christmas (Englisch)</p></div><p><h2>Have Yourself A Merry Little Christmas</h2></p><p>Have yourself a merry little Christmas,<br
/> Let your heart be light<br
/> From now on,<br
/> our troubles will be out of sight</p><p>Have yourself a merry little Christmas,<br
/> Make the Yule-tide gay,<br
/> From now on,<br
/> our troubles will be miles away.</p><p>Here we are as in olden days,<br
/> Happy golden days of yore.<br
/> Faithful friends who are dear to us<br
/> Gather near to us once more.</p><p>Through the years<br
/> We all will be together,<br
/> If the Fates allow<br
/> Hang a shining star<br
/> upon the highest bough.<br
/> And have yourself<br
/> A merry little Christmas now.<p>Hugh Martin, Ralph Blane, 1943  &#8211; Englisch<br
/><h4>Wir haben die schönsten CDs mit internationalen Weihnachtsliedern für Sie bei amazon ausgesucht.Hier können Sie gleich bestellen:</h4><p><center><iframe
src="http://rcm-de.amazon.de/e/cm?t=gaidaphotosco-21&#038;o=3&#038;p=36&#038;l=st1&#038;mode=music-de&#038;search=christmas%20carols&#038;fc1=000000&#038;lt1=_blank&#038;lc1=0000FF&#038;bg1=FFFFFF&#038;f=ifr" marginwidth="0" marginheight="0" width="600" height="520" border="0" frameborder="0" style="border:none;" scrolling="no"></iframe></center></p><p><font
color="#B4B4B4" size="-2">Post Footer automatically generated by <a
href="http://www.freetimefoto.com/add_post_footer_plugin_wordpress" rel="nofollow"  style="color: #B4B4B4; text-decoration:underline;">Add Post Footer Plugin</a> for wordpress.</font></p><div
class="ngg-related-gallery"><a
href="http://weihnachten-neu.org/wp-content/uploads/photos/frohes-neues-jahr-in-verschiedenen-sprachen/frohes-neues-jahr-in-verschiedenen-sprachen-1.jpg" title="Frohes Neues Jahr in verschiedenen Sprachen - Grusskarten" class="shutterset_verwandte-bilder-von-internationale-weihnachtslieder-have-yourself-a-merry-little-christmas-englisch" ><img
title="Frohes Neues Jahr in verschiedenen Sprachen" alt="Frohes Neues Jahr in verschiedenen Sprachen" src="http://weihnachten-neu.org/wp-content/uploads/photos/frohes-neues-jahr-in-verschiedenen-sprachen/thumbs/thumbs_frohes-neues-jahr-in-verschiedenen-sprachen-1.jpg" /></a> <a
href="http://weihnachten-neu.org/wp-content/uploads/photos/frohes-neues-jahr-in-verschiedenen-sprachen/frohes-neues-jahr-in-verschiedenen-sprachen-5.jpg" title="Frohes Neues Jahr in verschiedenen Sprachen - Grusskarten" class="shutterset_verwandte-bilder-von-internationale-weihnachtslieder-have-yourself-a-merry-little-christmas-englisch" ><img
title="Frohes Neues Jahr in verschiedenen Sprachen" alt="Frohes Neues Jahr in verschiedenen Sprachen" src="http://weihnachten-neu.org/wp-content/uploads/photos/frohes-neues-jahr-in-verschiedenen-sprachen/thumbs/thumbs_frohes-neues-jahr-in-verschiedenen-sprachen-5.jpg" /></a> <a
href="http://weihnachten-neu.org/wp-content/uploads/photos/frohes-neues-jahr-in-verschiedenen-sprachen/frohes-neues-jahr-in-verschiedenen-sprachen-2.jpg" title="Frohes Neues Jahr in verschiedenen Sprachen - Grusskarten" class="shutterset_verwandte-bilder-von-internationale-weihnachtslieder-have-yourself-a-merry-little-christmas-englisch" ><img
title="Frohes Neues Jahr in verschiedenen Sprachen" alt="Frohes Neues Jahr in verschiedenen Sprachen" src="http://weihnachten-neu.org/wp-content/uploads/photos/frohes-neues-jahr-in-verschiedenen-sprachen/thumbs/thumbs_frohes-neues-jahr-in-verschiedenen-sprachen-2.jpg" /></a> <a
href="http://weihnachten-neu.org/wp-content/uploads/photos/frohes-neues-jahr-in-verschiedenen-sprachen/frohes-neues-jahr-in-verschiedenen-sprachen-3.jpg" title="Frohes Neues Jahr in verschiedenen Sprachen - Grusskarten" class="shutterset_verwandte-bilder-von-internationale-weihnachtslieder-have-yourself-a-merry-little-christmas-englisch" ><img
title="Frohes Neues Jahr in verschiedenen Sprachen" alt="Frohes Neues Jahr in verschiedenen Sprachen" src="http://weihnachten-neu.org/wp-content/uploads/photos/frohes-neues-jahr-in-verschiedenen-sprachen/thumbs/thumbs_frohes-neues-jahr-in-verschiedenen-sprachen-3.jpg" /></a> <a
href="http://weihnachten-neu.org/wp-content/uploads/photos/frohes-neues-jahr-silvester/froher-neues-jahr-2011-karte-22.jpg" title="Frohes Neues Jahr & Silvester: lustige Sprüche und Zitate, besinnliche Worte und Gedanken, Karten und Motive" class="shutterset_verwandte-bilder-von-internationale-weihnachtslieder-have-yourself-a-merry-little-christmas-englisch" ><img
title="Frohes Neues Jahr & Silvester" alt="Frohes Neues Jahr & Silvester" src="http://weihnachten-neu.org/wp-content/uploads/photos/frohes-neues-jahr-silvester/thumbs/thumbs_froher-neues-jahr-2011-karte-22.jpg" /></a> <a
href="http://weihnachten-neu.org/wp-content/uploads/photos/frohes-neues-jahr-in-verschiedenen-sprachen/frohes-neues-jahr-in-verschiedenen-sprachen-4.jpg" title="Frohes Neues Jahr in verschiedenen Sprachen - Grusskarten" class="shutterset_verwandte-bilder-von-internationale-weihnachtslieder-have-yourself-a-merry-little-christmas-englisch" ><img
title="Frohes Neues Jahr in verschiedenen Sprachen" alt="Frohes Neues Jahr in verschiedenen Sprachen" src="http://weihnachten-neu.org/wp-content/uploads/photos/frohes-neues-jahr-in-verschiedenen-sprachen/thumbs/thumbs_frohes-neues-jahr-in-verschiedenen-sprachen-4.jpg" /></a></div> ]]></content:encoded> <wfw:commentRss>http://weihnachten-neu.org/2009/10/internationale-weihnachtslieder-have-yourself-a-merry-little-christmas-englisch/feed/</wfw:commentRss> <slash:comments>0</slash:comments> </item> </channel> </rss>
